Pages

08/03/2015

A Little Something






A little bubble of Britishness in the middle of Angoulême, that's the best way I've found to describe «A little something ». I cannot go to town without popping into this charming boutique, full of English (and American...and Harry Potter-esq) treats, going from tea cakes to salt and vinegar crisps, passing by cadbury's chocolate, cake mixes and peanut butter cups. If you've ever wondered, my favourites are the mini eggs, jelly popping chocolate and worstershire sauce pop corn (you heard me correctly, it's amazing!), of course I can't forget the chocolate oranges (I found a few limited edition dark ones...in the middle of january!). These mouth-watering sweets only represent about a third of the boutique, which also sells mugs (my weakness), stationnary, adorable bags and wallets, thermos flasks, molds, cards, Yankee Candles... in short about every single cute looking, incredibly tempting item you could possibly think of.

Une petite bulle d'Angleterre au milieu d'Angoulême, c'est pour moi la meilleure façon de décrire « A Little Something ». Une sortie en ville n'en est pas vraiment une sans petit tour de cette charmante boutique, pleine de denrées anglaises (et américaines...et Harry Potter-esques ?), allant des tea cakes aux chips sel-vinaigre, en passant par le chocolat de chez cadbury, les mix pour gâteaux et les « peanut butter cups » de chez Reese's. Personnellement, j'ai un faible pour les mini eggs, le chocolat qui «pop » dans la bouche et le pop corn à la sauce worstershire (vous avez bien entendu, ne me jugez pas sans avoir essayé!) sans oublier les oranges au chocolat (j'ai pu en trouver au chocolat noir - éditions limités de Noël - au milieu du mois de janvier!). Cette délicieuse malbouffe ne représente en réalité qu'un tiers du magasin, qui vends aussi des mugs (j'ai besoin de mugs, toujours plus de mugs!), de la papeterie, des sacs et porte-monnaie originaux, des thermos, des moules, des cartes, des Yankee Candles... à peu près n'importe quel article adorable et tentant auquel vous pourriez penser.





In the back of the shop, next to a music-diffusing TV, are english books you can borrow (you can also drop some for people to pick up, if you have too many, like my book-hoarder of a dad) and a couple of couches on which you can sit down for a cup of tea (oh so british!).

A l'arrière de la boutique, à côté d'une télé diffusant de la musique, sont quelques livres anglais empruntables (vous pouvez aussi en déposer quelques-uns, si vous en avez trop, comme mon grand lecteur de père) et une paire de canapés sur lesquels vous pouvez vous avachir pour prendre un thé (tellement Brit' tout ça!).



The establishment is owned by a very sweet lady, who clames to have tasted every single delicacy she sells (except for the smoked oysters, I wonder why...).

La propriétaire de l'établissement est adorable et dit avoir testé chacun des mets qu'elle vends (hormis les huîtres fumées, on se demande pourquoi...).


To be completely honest with you, if I accidently came to be stuck in any shop overnight, I would choose this one, not only for its cosy atmosphere but for the possibility of having THE biggest chocolate/sweets taste test the world has ever seen. Whenever I drag my family into this bubble, I find my dad's eyes shining whith nostalgia («hey Maddy, I used to have these as a kid, they're absolutely disgusting») and my sister completely overwhelmed by the piles of sweets.

Pour être complètement honnête, si je devais choisir un magasin pour y être accidentellement coincée après sa fermeture (très improbable, je l'admets), je choisirais celui-ci, non-seulement pour son ambiance très « cosy », mais aussi pour le plaisir de m'adonner à la plus grande dégustation de l'histoire de l'humanité. Quand, par un énième jour pluvieux, je traîne ma famille dans la boutique, les yeux de mon père brille de nostalgie («hey Maddy, j'avais ça quand j'étais gosse, c'est immangeable ») et ceux de ma sœur se perdent dans les piles de bonbons.


So, if you find yourself in the not so busy streets of Angoulême, I definitely recommend you get your sweet tooth (or savory tooth?), cute accesory/candle hoarding addiction or simply tea craving, into «A little something », you won't regret it !

Si jamais vous venez à vous trouver dans les rues pas si bondées d'Angoulême, je vous recommande d'aller satisfaire votre gourmandise, envie d'accessoires ou simplement de thé en allant faire un tour dans « A Little Something », vous ne le regretterez pas !


                                                                 A Little Something
35 rue de Genève
16000 Angoulême
0545924224

See you soon,
Maddy

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

DESIGN BY SWEET ELECTRIC